Перевод технической документации
Технический перевод – наиболее востребованная услуга нашего агентства.
Основные языковые пары технического перевода в XPerevod – перевод с английского, немецкого, французского, итальянского, японского и китайского языка на русский. Меньший объем занимают проекты перевода с других европейский и восточных языков.
Перевод осуществляется как на русский, так и на иностранный язык.
Этапы работы над проектами технического перевода в нашей компании:
- Подбор и тестирование группы переводчика
- Утверждение редактора проекта
- Разработка глоссария
- Работа над переводом
- Редактирование переведенного текста
- Верстка в соответствии с оригиналом
Мы принимаем заказы на перевод всех видов научной и технической литературы: инструкции к оборудованию, спецификации, руководства пользователя, стандарты и нормативные документы и т.д.
В дополнение к услугам перевода Вы можете заказать верстку переведенного текста, а также перевод и верстку чертежей.
Наша компания имеет серьезный опыт работы с крупными проектами и собственные разработки ведения, унификации и обновления терминологических баз.
Основная тематика – промышленное оборудование, транспорт, строительство, нефтегаз (нефтепереработка и нефтехимия), автомобили, наукоемкие технологии, а также программирование, информационные технологии и др.
Подробнее о некоторых спецпредложениях технического перевода см. здесь.